Према подацима, и тој слици Ваздухопловства од вечерас, ово је први брод.
Z údajů a snímků zhotovených dnes v noci leteckými silami, je zřejmé, že toto je velitelská loď.
Ово је први пут да Немо покаже захвалност.
Konec konců je to poprvé, co Nemo prokázal nějakou vděčnost.
Дуго се година знамо, али ово је први пут да долазиш код мене да затражиш помоћ.
Znám vás mnoho let, ale je to prvně, co jste přišel pro radu či pomoc.
Ово је први пут да те остављам самог недељом.
Tohle je poprvé, co tě tu v neděli nechávám samotnýho.
Ово је први излазак одкако нас је доктор раздвојио.
Tohle je první rande, který jsme Tereza a já měly od té doby, co nás doktor oddělil.
Али ово је први пут да сам схватио... да је девојка која пева упуцала Ендија.
Ale bylo to poprvý, co sem si kdy uvědomil... že ta holka, co to zpívala, byla ta, co zastřelila Andyho.
Ово је први пут, откад ми је било 13 година, да немам посао или два.
To je poprvé od mých 13 let, co nemám zaměstnání. Nebo dvě.
Ово је први пут да си ми рекао да ме волиш.
Víš, že je to vůbec poprvé, co jsi mi řekl "Miluji tě". Opravdu?
А ово је први пут да смо причали од онда.
A tohle bylo od té doby poprvé, co jsem s ní mluvil.
Џони, ух ово је први човек, после твог оца који,...... ми пасује.
Johnny, um... toto je opravdu první chlap, od smrti tvého otce... který... je v pohodě.
Ово је први случај, да компанија која производи семе тужи неког ко се бавио одвајањем семена.
Tohle je první případ, v němž osivová společnost žaluje člověka, který provádí čištění semen.
Узела је шестомесечно одсуство да се суочи са тугом и ово је први пут да је видим у судници.
Vzala si půlroční neplacené volno, aby se vypořádala se smutkem. Tohle je poprvé, co jsem ji viděl od té události u soudu.
Али, ово је први авион, икада направљен.
To ne, tohle je první vyrobené letadlo.
Ово је први пут, даме и господо, у преко двадесет година да се матични брод помакнуо И сви желе знати што ће се следеће догодити.
Dámy a pánové, poprvé za více než dvě desetiletí loď vykázala známky pohybu a lidé strašně jásají. Město se úplně zastavilo a všichni chtějí vědět, co bude následovat.
Ово је први корак у процесу који ће се завршити са новим послом за тебе који ће те испунити.
Toto je první krok v procesu, jenž skončí tím, že si najdete práci, která vás naplňuje.
Ово је први пут да сам узела нешто из Ајзенхауерове збирке.
Takže je to poprvé, co jsem si něco půjčila a Eisenhowerové kolekce.
Ово је први пут да се дружимо ван посла, а спремам се да уништим овај град.
Tohle je poprvé, kdy se spolu nebavíme pracovně. A zrovinka v době, kdy se chystám zničit tohle město.
Ово је први прави случај који имамо.
Dylane, poslouchej. Toto je první skutečný případ, který po po letech máme.
Ово је први пут да је Јинг отишао у храм ноћу, а сада се луда жена појави у мојој кући.
To je poprvé, co šla Jing do chrámu v noci. A teď se mě v posteli válí šílená ženská.
Ово је први пут у у 25 година да се не осећам као да сам сам.
Tohle je poprvé... po 25 letech, kdy se cítím sám sebou.
Ово је први пут да путујеш без мене, немој да ми полудиш.
Vím, že je to poprvé, co nebudeš se mnou, ale nechovej se jak blázen.
А ово је први Ви то пријављујете?
A toto je poprvé co to hlásíte?
Ово је први и последњи пут да те лепо молим.
Tohle je poprvé a naposledy, kdy se tě ptám po dobrém.
Чудно је и страшно, али ово је први пут да се нешто овако догодило на Земљи.
Jasně, je to divný a děsivý, ale je to poprvý, co se něco takovýho na Zemi stalo.
Џорџ, ово је први пут да неко освјетљава овај тунел после 500 година.
Georgi, tohle je poprvé, co někdo posvítil do tohohle tunelu za více než 500 let.
Ово је први пут откако сам напумпао неко рекао ја сам сувише стар за нешто.
Tohle je prvně, kdy mě někdo vykopnul kvůli tomu, že jsem na to moc stará.
Чуо сам за њих, али ово је први пут да видим једног.
Slyšel jsem o nich, ale... Toto je poprvé, co jeden skutečně vidím.
Немампојма, господине, али ово је први виђење мисмоХидрапошто пустите Раина у дивљини
Nonápad, pane, ale tohle je první nástřel jsmeN 'jsemmělHydraod nechat Rainu ve volné přírodě
Ово је први цртеж где нисам већ мртав.
Tohle je první obrázek, kde jsem ještě naživu.
Ово је први пут нисам лагао у 70 година.
Poprvé za posledních 70 let nelžu.
Ово је први траг имам имао у дуго времена, у реду?
Toto je první stopa za dlouhou dobu, dobře?
Ово је први пут да сам наишао на пар овако.
Na takový pár jsem ještě nenarazila.
Ово је први пут да је наш син прешао више од два корака одједном - забележено на филму.
Bylo to poprvé, kdy náš syn zvládl udělat dva kroky naráz — zachytili jsme to na film.
Ово је први глас који су направили за неку особу.
Toto je první hlas, který vytvořili pro konkrétního člověka.
Ово је први пут да је то снимљено.
Toto je poprvé, kdy to bylo natočeno.
Ово је први пут да ово пробамо.
Toto je vůbec poprvé, kdy jsme to vyzkoušeli na nějakém místě.
Ово је први експеримент који смо урадили - осмогодишњи дечак са десне стране подучава своју ученицу, шестогодишњу девојчицу, учи је како да претражује интернет.
Toto byl první experiment, který jsme provedli -- osmiletý chlapec po vaší pravici učící svou žačku, šestiletou holčičku, a učil ji, jak prohlížet Internet.
0.35589909553528s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?